SIPCOS transforme la chaîne de valeur de l'huile végétale au Sénégal. Un projet intégré, rentable et à fort impact social — du champ à la table.
SIPCOS is transforming the vegetable oil value chain in Senegal. An integrated, profitable project with major social impact — from field to table.
SIPCOS trasforma la filiera dell'olio vegetale in Senegal. Un progetto integrato, redditizio e ad alto impatto sociale — dal campo alla tavola.
L'Afrique importe 8 milliards $ d'huiles végétales chaque année. SIPCOS saisit cette opportunité en produisant localement, avec des marges exceptionnelles et un impact communautaire profond.
Africa imports $8 billion in vegetable oils every year. SIPCOS seizes this opportunity by producing locally, with exceptional margins and deep community impact.
L'Africa importa 8 miliardi $ di oli vegetali ogni anno. SIPCOS coglie questa opportunità producendo localmente, con margini eccezionali e un profondo impatto comunitario.
Un TRI de 35,39% et une VAN de 36,62 milliards FCFA sur 10 ans. Le retour sur investissement est atteint en seulement 2 ans et 4 mois.
An IRR of 35.39% and NPV of 36.62 billion FCFA over 10 years. Return on investment achieved in just 2 years and 4 months.
Un TIR del 35,39% e VAN di 36,62 miliardi FCFA in 10 anni. Il ritorno sull'investimento è raggiunto in soli 2 anni e 4 mesi.
L'Ukraine, premier exportateur mondial d'huile de tournesol, perturbe les approvisionnements. L'Afrique a un besoin urgent de production locale.
Ukraine, the world's top sunflower oil exporter, has disrupted global supply. Africa urgently needs local production to fill the gap.
L'Ucraina, principale esportatore mondiale di olio di girasole, ha perturbato le forniture globali. L'Africa ha urgente bisogno di produzione locale.
De la culture à la distribution, SIPCOS contrôle toute la chaîne. Cette intégration maximise les marges et minimise les risques d'approvisionnement.
From cultivation to distribution, SIPCOS controls the entire chain. This integration maximizes margins and minimizes supply risks.
Dalla coltivazione alla distribuzione, SIPCOS controlla l'intera filiera. Questa integrazione massimizza i margini e minimizza i rischi di approvvigionamento.
Structure sous droit OHADA, soutien des communes, partenariat avec les organisations paysannes nationales (CNCR) et le ministère de l'Agriculture.
Structure under OHADA law, municipal support, partnership with national farmer organizations (CNCR) and the Ministry of Agriculture.
Struttura sotto la legge OHADA, supporto comunale, partnership con le organizzazioni agricole nazionali (CNCR) e il Ministero dell'Agricoltura.
Irrigation solaire goutte-à-goutte, mécanisation moderne, agriculture de précision. Un modèle durable qui anticipe les transitions climatiques.
Solar drip irrigation, modern mechanization, precision agriculture. A sustainable model that anticipates climate transitions.
Irrigazione solare a goccia, meccanizzazione moderna, agricoltura di precisione. Un modello sostenibile che anticipa le transizioni climatiche.
1 314 emplois créés (327 directs, 987 indirects), priorité aux femmes et jeunes. Réduction de l'exode rural et dynamisation économique locale.
1,314 jobs created (327 direct, 987 indirect), priority given to women and youth. Rural exodus reduction and local economic boost.
1.314 posti di lavoro creati (327 diretti, 987 indiretti), priorità a donne e giovani. Riduzione dell'esodo rurale e dinamismo economico locale.
Contexte de Marché
La demande mondiale d'huile de tournesol a bondi de 15% en 4 ans. L'Afrique, qui importe massivement, cherche des solutions locales. SIPCOS est positionnée au cœur de cette transition historique.
Market Context
Global demand for sunflower oil jumped 15% in 4 years. Africa, which imports massively, is seeking local solutions. SIPCOS is positioned at the heart of this historic transition.
Contesto di Mercato
La domanda mondiale di olio di girasole è balzata del 15% in 4 anni. L'Africa, che importa massicciamente, cerca soluzioni locali. SIPCOS è posizionata al cuore di questa transizione storica.
SIPCOS intègre l'ensemble des activités de production, transformation et distribution pour maximiser la valeur créée et sécuriser les revenus à chaque étape.
SIPCOS integrates all production, processing, and distribution activities to maximize value creation and secure revenues at every step.
SIPCOS integra tutte le attività di produzione, trasformazione e distribuzione per massimizzare il valore creato e garantire i ricavi ad ogni fase.
200 ha · Arachide & Tournesol
90–95% récupération
Qualité alimentaire
250ml · 1L · 5L · 20L
Supermarchés · Marchés · Ménages
Projetés sur 10 ans avec une croissance de 2% par an, les indicateurs financiers de SIPCOS témoignent d'une viabilité économique solide et d'un potentiel de rendement exceptionnel.
Projected over 10 years with 2% annual growth, SIPCOS's financial indicators demonstrate solid economic viability and exceptional return potential.
Proiettati su 10 anni con una crescita del 2% annuo, gli indicatori finanziari di SIPCOS dimostrano una solida fattibilità economica e un potenziale di rendimento eccezionale.
Un équilibre optimisé entre fonds propres et dette bancaire.
An optimized balance between equity and bank debt.
Un equilibrio ottimizzato tra capitale proprio e debito bancario.
Taux d'intérêt compétitif de 8%, remboursement sur 5 ans avec différé d'un an pour la montée en charge.
Competitive 8% interest rate, 5-year repayment with 1-year grace period for ramp-up.
Tasso d'interesse competitivo dell'8%, rimborso in 5 anni con 1 anno di grazia per l'avvio.
Engagement fort des promoteurs, garanties sur les investissements et domiciliation des recettes.
Strong promoter commitment, investment guarantees and revenue domiciliation.
Forte impegno dei promotori, garanzie sugli investimenti e domiciliazione dei ricavi.
Un indice de risque financier de 0,3 témoigne de la solidité et de la résilience du projet.
A financial risk index of 0.3 demonstrates the project's solidity and resilience.
Un indice di rischio finanziario di 0,3 dimostra la solidità e la resilienza del progetto.
Au-delà des rendements financiers, SIPCOS crée une valeur sociale et environnementale durable qui s'inscrit dans les Objectifs de Développement Durable.
Beyond financial returns, SIPCOS creates lasting social and environmental value aligned with the Sustainable Development Goals.
Oltre ai rendimenti finanziari, SIPCOS crea un valore sociale e ambientale duraturo allineato con gli Obiettivi di Sviluppo Sostenibile.
327 emplois directs et 987 indirects, avec priorité aux jeunes et aux femmes des communes environnantes. Politique RH d'inclusion active.
327 direct and 987 indirect jobs, prioritizing young people and women in surrounding communities. Active inclusion HR policy.
327 diretti e 987 indiretti, con priorità a giovani e donne delle comunità circostanti. Politica HR di inclusione attiva.
69 000 tonnes d'huile par an contribuent significativement à l'autosuffisance du Sénégal et réduisent la dépendance aux importations coûteuses.
69,000 tonnes of oil per year significantly contribute to Senegal's self-sufficiency and reduce dependence on costly imports.
69.000 tonnellate di olio all'anno contribuiscono significativamente all'autosufficienza del Senegal e riducono la dipendenza dalle costose importazioni.
Irrigation solaire, cultures résilientes, techniques modernes. SIPCOS introduit l'agriculture 4.0 en zone rurale et prépare la transition écologique.
Solar irrigation, resilient crops, modern techniques. SIPCOS introduces 4.0 agriculture in rural areas and prepares the ecological transition.
Irrigazione solare, colture resilienti, tecniche moderne. SIPCOS introduce l'agricoltura 4.0 nelle zone rurali e prepara la transizione ecologica.
Réduction de l'exode rural, dynamisation des économies locales, transfert de technologies et renforcement des capacités des agriculteurs.
Reduced rural exodus, revitalized local economies, technology transfer and capacity building for farmers.
Riduzione dell'esodo rurale, rivitalizzazione delle economie locali, trasferimento tecnologico e rafforzamento delle capacità degli agricoltori.
Une opportunité d'investissement rare alliant rentabilité exceptionnelle et impact transformateur pour le Sénégal et l'Afrique de l'Ouest. Ne manquez pas cette fenêtre.
A rare investment opportunity combining exceptional profitability and transformative impact for Senegal and West Africa. Don't miss this window.
Un'opportunità di investimento rara che unisce redditività eccezionale e impatto trasformativo per il Senegal e l'Africa Occidentale. Non perdere questa finestra.
Ces informations figureront dans le registre officiel des actionnaires SIPCOS.This information will appear in the official SIPCOS shareholder register.Queste informazioni figureranno nel registro ufficiale degli azionisti SIPCOS.
Valeur nominale : 1 000 FCFA / action. Minimum : 10 actions.Nominal value: 1,000 FCFA / share. Minimum: 10 shares.Valore nominale: 1.000 FCFA / azione. Minimo: 10 azioni.
Choisissez votre mode de règlement. Votre souscription sera confirmée sous 48h ouvrées après réception du paiement.Your subscription will be confirmed within 48 business hours of payment receipt.La sottoscrizione sarà confermata entro 48 ore lavorative dalla ricezione del pagamento.
IBAN · BIC · SWIFT
Orange · Wave · Free Money
Envoi recommandéRegistered mailPosta raccomandata
Vérifiez vos informations avant de soumettre votre souscription officielle.Review your information before submitting.Verifica le informazioni prima di inviare.
Votre demande a été transmise. Notre équipe vous contactera sous 48h à l'adresse —.Your request has been submitted. Our team will contact you within 48h at —.La tua richiesta è stata inviata. Ti contatteremo entro 48h a —.
Institutions, entreprises, ONG, coopératives, fonds d'investissement — proposez votre offre de partenariat et construisons ensemble l'avenir agricole du Sénégal. Institutions, companies, NGOs, cooperatives, investment funds — submit your partnership offer and let's build Senegal's agricultural future together. Istituzioni, aziende, ONG, cooperative, fondi d'investimento — presenta la tua offerta di partenariato e costruiamo insieme il futuro agricolo del Senegal.
Votre offre de partenariat a été transmise à l'équipe SIPCOS. Un responsable vous contactera dans les 5 jours ouvrés à l'adresse — pour étudier ensemble les modalités de collaboration. Your partnership offer has been submitted to the SIPCOS team. A representative will contact you within 5 business days at — to discuss the collaboration modalities together. La tua offerta di partenariato è stata trasmessa al team SIPCOS. Un responsabile ti contatterà entro 5 giorni lavorativi all'indirizzo —.